Jak odkládat, nicméně dodělávat věci


Ve čtvrtek, 29. září 2011, ve zcela vyprodaném Sandersově divadle Harvardovy university vyhlásili držitele Ig© Nobelových cen za rok 2011. Ačkoli ocenění není spojeno s nehynoucí slávou, ani finanční odměnou a laureáti si cestu musí hradit sami, přišli téměř všichni, a to i u vícečlenných autorských kolektivů...

Cenu za literaturu dostal John Perry za svoji práci How to Procrastinate and Still Get Things Done.

Protože jsem měl, jako intuitivní strukturální prokrastinátor - autodidakt, zrovna na práci mnohem důležitější věci, přeložil jsem to. Třeba by to mohlo leckoho inspirovat.

Číst dále

Mizerný gádžové, mizerný cígoši


V neděli 11. září ve 20:00 si bylo možné na stanici rozhlasu Vltava poslechnout komponovaný pořad Mizerný gádžové, mizerný cigoši inspirovaný románem Mizernej cigoš, který přeložila Kačenka Ryvolová. V pořadu zazněly úryvky z románu, rozhovor s autorem Ronaldem Lee i s naší kamarádkou, TAKto překladatelkou, a řada pěkných písniček.

Přiložena upoutávka z Týdeníku Rozhlas TR 2011(36),11

Číst dále

Co 4ka a Stezka vzala i dala...


Před časem jsem mailem poprosil Kelímka "... o napsání ... článku o tom, co ti dala (nebo i vzala) 4ka, Stezky a vůbec... Hledání a nacházení přátel v »cizí zemi« není vždy snadné a ne každý s tím má zkušenosti. A aby to 4kaři neměli tak jednoduché, TAK to napiš v jaké řeči chceš (i když bych byl nejraději, kdybys nakonec volil mezi angličtinou, italštinou, popř. češtinou)."

A pak se objevil Kelímek na Stezce a předal mi něco milých řádek, které bez úprav následují.

Číst dále